Idioma

Las frases en inglés que te podrían meter en problemas y que como extranjero debes conocer

Estas son siete expresiones que se utilizan a diario en Estados Unidos pero que para los hispanohablantes pueden tener otro significado.

Para los latinos en Estados Unidos, entender las sutilezas del inglés es clave para evitar malentendidos y situaciones incómodas. Algunas expresiones podrían ser desencadenantes de problemas con americanos, pero la solución es simple: conocer las siete más conocidas e interpretarlas en cada contexto.

Matrimonio y Greencard: así puedes obtener la residencia si te casaste con un americano

Las siete frases en inglés que todo extranjero debe dominar al llegar a USA

1. "No problem" (No hay problema)

¡Cuidado con esta! No vayas a pensar que el "no problem" es una invitación abierta a pedir lo que quieras sin límites. En inglés, esta frase es más como un "de nada" casual, no una licencia para abusar de la hospitalidad ajena.

2. "What's up?" (¿Qué pasa?)

Aquí está la trampa: responder esta pregunta con un resumen de tus últimas 24 horas puede hacer que parezcas un hablador compulsivo. Mantén la respuesta corta y dulce, o prepárate para ser etiquetado como el vecino chismoso.

3. "I don't care" (No me importa)

¡Cuidado! Esta expresión puede sonar a desdén total en español, pero en inglés es más como un "me da igual" relajado. Aunque, claro, depende del tono y del contexto. Úsala con moderación y en compañía amigable.

4. "You're kidding" (Estás bromeando)

¡No te lo tomes tan en serio! En inglés, esta frase suele indicar que estás sorprendido o no te lo crees. No vayas a pensar que están cuestionando tu seriedad o habilidades humorísticas.

5. "Shut up" (Cállate)

En español, esta frase puede empezar una pelea. Pero en inglés, es más bien como un "calla, hombre" amigable. Aunque, claro, mejor evitarla si no quieres equivocarte de contexto.

6. "I'm broke" (Estoy quebrado)

Ten cuidado con esta. Decir que estás "broke" en inglés no necesariamente significa que acabas de perderlo todo en el casino. Solo indica que no tienes un centavo en el bolsillo en ese momento. Pero puede sonar un poco dramático si lo dices en una fiesta de lujo.

7. "I'm screwed" (Estoy arruinado)

En inglés, esta frase no implica que tu vida está destrozada en un millón de pedazos. Es más bien como un "me metí en un problema". Úsala con precaución, a menos que quieras que te miren como al amigo que siempre está en apuros.

Temas relacionados
Más noticias de inglés